12:05

Manga-zin.net - BJD куклы и все для них. Артбуки, манга, аниме аксессуары.
Поделитесь со мной, пожалуйста, статьей про хост-клубы, длинной и подробной. А еще - есть на русском что-то по ономопоэтике? т.е. о том,как звуки переводить с япа на русский? А то мне попадалось такое только для англ. языка,но и с англ. на русский перевести звуки не проще, чем с япа.


Комментарии
07.05.2006 в 13:21

Sanity, oh, sanity, where art thou?
у меня есть таблица, там все звуки переведены на английский и на русский, и написано, что означают. Она в зип-архиве совсем мелкая, прислать? только я твой адрес не помню(
07.05.2006 в 13:36

Manga-zin.net - BJD куклы и все для них. Артбуки, манга, аниме аксессуары.
Орленок ЭД



У меня такая есть, но у меня там не отображаются иероглифы...Для этого должна поддержка японского стоят,да? А где ее взять?

Но вообще я имела в виду конкретные дискуссии с разбором ошибок в звуках...
07.05.2006 в 13:42

Sanity, oh, sanity, where art thou?
На диске с Виндоуз установочном должна быть, по идее. У меня автоматом стояла, когда систему загружали в прошлый раз.

Дискуссии - форумские, в смысле? Тогда я пас, на форумы не лазаю...
07.05.2006 в 14:00

Manga-zin.net - BJD куклы и все для них. Артбуки, манга, аниме аксессуары.
Орленок ЭД



Гы,думаешь,у меня есть установочный Виндоуз?:))

Не обязательно форумские, мне в общем нужны статейки на эту тему или с блогов каких-нибудь или с сайтов.
07.05.2006 в 14:03

Sanity, oh, sanity, where art thou?
Ну, теперь не думаю)))

ага, попробую поискать.. не знаю, получится или нет.

Слушай, оффтопом: на каком сайте переводили работы Акино Мацури? Я адрес не могу вспомнить, название помню, Night Exile
07.05.2006 в 14:58

Manga-zin.net - BJD куклы и все для них. Артбуки, манга, аниме аксессуары.
Орленок ЭД



А без переустановки винды никак не установить?



Тут



http://www.nightexile.cjb.net/
07.05.2006 в 15:35

Sanity, oh, sanity, where art thou?
Karasik

есть отдельным файлом, его можно, по идее, скачать в инете. У меня фигня называется Microsoft Global IME for Japanese, но я честно не знаю, это что-то к кандзи или поддержке языка... Она небольшая))
10.05.2006 в 09:02

нигде не встречала, чтоб перевод звуков разбирали... хотя я мало по форумам хожу... я обычно, если какой-то жутко хитрый звук попадается, на форуме пишу, а мне народ варианты подкидывает. ну, ты ж видела. а так по ситуации перевожу. даже если не совсем верно будет, никто не узнает :Р
10.05.2006 в 13:46

Manga-zin.net - BJD куклы и все для них. Артбуки, манга, аниме аксессуары.
dreamslab



А таблицей пользуешься? Там много хороших вариантов. Нет,ну просто я думала,быть может,уже есть какие-то устоявшиеся звуки,а то всякие там "бур-бур-бур" никто ведь не поймет,что в виду имелось.
11.05.2006 в 10:32

Karasik да, таблицей пользуюсь. очень помогает.
11.05.2006 в 12:39

Manga-zin.net - BJD куклы и все для них. Артбуки, манга, аниме аксессуары.
dreamslab



Ага, а вот часто попадаются звуки,которых нет в таблице. Вот я тоже тогда перевожу по смыслу происходящего...но по идее ведь так неправильно:((